lunes, 27 de diciembre de 2010

Llega arte cubano al pueblo saharaui

Fuente: http://www.radiohc.cu/espanol/a_noticiasdecuba/2010/dic/26/b1saharaui.htm

Aeropuerto de la Habana (Cuba)

Una delegación de artistas cubanos llegó a Argelia para deleitar a los residentes de los campamentos de refugiados saharauis en la provincia de Tinduf.

Procedente de Túnez, donde debutó con ovacionadas actuaciones la pasada semana, el grupo de la nación caribeña ofrecerá dos actuaciones a los refugiados en esos campamentos.

La iniciativa fue coordinada por la embajada cubana en Argelia y los ministerios de Cultura de Cuba, y de la República Árabe Saharaui Democrática.
El frío impío del desierto se esfumó momentáneamente en la República Árabe Saharauí Democrática (RASD) cuando refugiados disfrutaron de melodías y danzas de Cuba, devenidas gestos renovados de solidaridad.


En presencia de la ministra de Cultura y miembro del secretariado del Frente Polisario, Jadiya Hamdi, el trío musical Dinoh y tres parejas de baile del Conjunto Folclórico Nacional de Cuba regalaron una noche que calentó el invierno y, sobre todo, revitalizó esperanzas.
Fue la mejor noche de mi vida que he pasado en este desierto, expresó a la prensa henchido de satisfacción Mohamed Abdullah, apodado Garbanzo y que tras cursar estudios en la isla de 1989 a 2004, se graduó de Geología.


Y es que la vida de este campamento, uno de los cinco que conforman la RASD en territorio cedido por Argelia, se alteró desde este domingo cuando llegó la comitiva antillana a convivir con los saharauíes en sus jaimas, tiendas de campaña beduinas ahora algo más confortables respecto a las originales.
El hecho de que una inmensa parte de quienes viven aquí se autodefinen como cubanos por haber cursado estudios en la nación caribeña, hizo que el público coreara, bailara y tatareara rítmicas canciones como Saoco, La vida es un carnaval o la Guantanamera, que cerró un espectáculo para la posteridad.
Dos gigantescas banderas del Sahara Occidental y de Cuba presidieron el escenario que estuvo flanqueado por pancartas con fotos de cinco antiterroristas presos hace más de 12 años en Estados Unidos y reclamos a Washington de que los libere y cese la injusticia.


Esos mismos carteles eran agitados junto con banderas pequeñas por el público, mientras niños movían con cierta timidez escénica, pero clara disposición solidaria, los pabellones cubanos sobre el escenario.
La mítica canción “Ché, Comandante” despertó pasiones y gritos de vivas para Cuba, Fidel Castro, Raúl Castro y un Sahara libre de la ocupación marroquí, cuando la intérprete del trío Dinoh ratificó que !venimos a darle toda la alegría de mi país para ustedes, los queremos! .


La velada, en el que el folclor afrocubano y el profesionalismo de los danzantes desataron expresiones de admiración, también contó con la participación de un conjunto artístico de este campamento que interpretó canciones y danzas tradicionales saharauíes.


Gran emoción insufló también la cantante saharaui Mariam Hassan al poner voz con lírica sonoridad árabe al tema Chica torturada y arengar con gratitud cubanos, hermanos, el Polisario les da la mano, o el músico Mohamed Embarik Murakchi al agregar versos martianos a la Guantanamera.


Una antesala de lo que se vislumbraba como una noche de fraternidad desbordada entre hermanos la propició el director general del Ministerio de Cultura, Mustafa Mohamed Fadel, al describir la estancia de los artistas cubanos como un nuevo modo de apoyo al que nos tienen acostumbrados .
Siempre vimos la firmeza de la Revolución cubana, que ha sido guía para los pueblos en su resistencia a la opresión y el imperialismo , dijo el funcionario al recibir a los artistas y subrayar que esta visita no es sólo de un grupo musical, sino una delegación de pueblo .


Los cubanos, explicó por su lado el jefe de la delegación Goeber Guiberc, sentimos pleno orgullo de poder tributar arte y solidaridad a los hermanos saharauíes, y aseguró que es la voluntad del Gobierno, del pueblo y de la dirigencia política de su país.

viernes, 24 de diciembre de 2010

Eguberri on!


Ospatu edo ez egun hauek zoriontsu izatea espero dugu.
Aldi berean 2010rra utziko dugu, urte gogorregia hainbeste maite dugun herriarentzat.
Beste urte bat jarraituko dugu beraiekin.
Elkarteko kide bati zoriontzeko aprobetxatuko dugu ere: ZORIONAK JOSUNE!
Pozik bizi.

jueves, 23 de diciembre de 2010

Un joven saharaui en coma por un disparo en la cabeza por parte de la policia marroquí

Fuente:  http://www.porunsaharalibre.org/
El joven saharaui, Said Uld Sidahmed Uld Abdelwahad, de 26 años de edad, más conocido por Dambar, que vive en el barrio de Casapiedra, licenciado y trabajador del ayuntamiento de El Aaiún, se encuentra en estado clínico de coma, con muerte cerebral, en el Hospital de Belmedi, situado en la ciudad de El Aaiún, próximo al cuartel de la MINURSO, por el disparo que le ha realizado entre los ojos un policía marroquí, a quema ropa, en la calle y tras una discusión por diferencias de opinión sobre el Sahara, desconociéndose en este momento los pormenores de la agresión, teniendo alojada en la cabeza una bala de pistola, que le ha provocado, según fuentes de la propia familia, la muerte cerebral.

El hecho se ha producido en el barrio conocido como “Viviendas del Cabildo”, según les ha manifestado la policía a los familiares del joven Said. Sobre las 02:30 h de la madrugada del día 21 al 22 de diciembre, la policía denominada “los croatas”, de los GUS, junto con policías de paisano de los servicios secretos, se personaron en el domicilio de la familia de Said, dando fuertes golpes en la puerta para notificar la noticia, para que les proporcionasen la documentación de la víctima, llevándose la documentación e hicieron que les acompañase el hermano mayor, lo introdujeron en un coche y lo llevaron a presencia del gobernador de El Aaiún, (el Waly, máxima autoridad de la ciudad), el cual le comunicó y confirmó que su hermano había recibido un disparo entre los ojos, de un policía y que se encontraba en estado muy grave en el hospital. El Waly le instó a que no comunicasen el hecho con nadie para solucionarlo de forma privada y así que no fuera conocido el hecho. El hermano sufrió la conmoción de la grave noticia, no pudiendo articular palabra, desplazándose inmediatamente al hospital donde se encuentra la víctima y allí pudo, junto con su familia, conocer el estado crítico en que se encuentra.

Allí, en el hospital, se encuentra mucha población saharaui y el hospital está acordonado, con numerosa presencia de policía, gendarmería real y otras fuerzas.

lunes, 20 de diciembre de 2010

REFUGIADOS/AS


El hombre del desierto esperó demasiado, dice la canción. Es cierto. Y el Gobierno español elude su responsabilidad a la hora de exigir con valentía una solución sostenible que atienda a las exigencias legítimas de los saharauis. No basta con gestos, no basta con la ayuda que el gobierno a través de sus oficinas de cooperación internacional otorga a los campos de refugiados en Tinduf. Hay que exigir que se respeten los derechos del pueblo saharaui en lo que respecta a su autonomía, a su territorio, a su soberanía.

Refugiados. Desplazados de sus hogares sueñan en su eterna noche con el retorno mientras el planeta duerme febril y agitado por las pesadillas.
Mira tu entorno más cercano. El paquete de tabaco descansando sobre la mesa de la cocina, el cenicero a medio llenar, la foto de tus hermanos en la estantería, congelados en aquel tiempo en el que la vida estaba aplazada y todo era más sencillo, el libro que te acompaña en el metro camino del trabajo, tu ropa dormida en el armario, la cama deshecha por la mañana, la cafetera que tiembla a punto de regalarte el segundo sabor del día (pongamos que el primero fue el de unos labios), tus discos ya gastados por el intenso girar que arranca el humo de sus melodías, las paredes de tu casa, su techo, el refugio en el que hiciste planes, amaste, soñaste, lloraste, el camino que te lleva al trabajo, la pequeña tienda de tu calle en la que un hombre de acento irreconocible introduce las viandas en la bolsa, el bar donde bebiste la penúltima cerveza, piensa en lo más pequeño y en lo más grande, en el armazón que rodea tu vida, dándole la forma equilibrada que sopesas en tus manos en las horas de balance.

Ahora piensa que te lo quitan todo. Que queda un hueco en tu pecho, en tu cabeza, que reducen a cenizas los recuerdos, que desclavan los alfileres que anclaban tu vida al tapiz de la historia, piensa que desaparecen todos los tesoros que acumulaste en una vida de esfuerzo y búsqueda. ¿Dónde refugiarse de tanta ausencia? ¿A qué aferrarse cuando en tu pasado queda un espacio en blanco allí donde se escribieron los días azules de la infancia? Quizá sea algo así ser un refugiado. Ver como el alma se parte en pedazos y uno trata de atar los restos con los alambres que encuentra camino del exilio.

Queda mucho por hacer. Y acordarse de vivir, es saber que estar vivo supone asumir el reto de devolverle la vida a aquellos a los que se la robaron.

[Ismael Serrano]


NOSOTROS/AS CONDENAMOS.